Volunteers indeed have translated join-lemmy and the engine itself, but from what I've seen, Lemmy developers have never turned on Ukrainian in either codebase, unlike other languages with similar completion rate, which means any instance admin willing to use the translation has to fork, patch and rebuild to add the support. Technically, PieFed 1.6.x still hasn't the translation-enabling commit cherry-picked from main, either, but 1.7 should have it if minor versions begin as branches off main.
nykula
He takes a jab at the Brits for not enough diversity distribution, but where there's diversity in his country, he leads with a policy of relocation and deportation... https://www.nytimes.com/2023/10/26/world/europe/denmark-housing.html I wonder if that's the kind of distribution policy he's saying the UK should also achieve.
While they can be attracted, without social pressures the teenagers would simply tell them to go away. An image of an older entrepreneur or a star seeking very young companions is recognized as success. Older people have more autonomy and resources than young adults and teenagers. Being an equal in a company of other teenagers is seen as boring, less cool than a teenager in a company of adults. Socially constructed hierarchies of adults over children like these add up, leading to predators not being prevented as much as they should. In case of Epstein, he was considered normal as long as he was perceived as targeting young women in their late teens as a 40 year-old man, which I think should be much more frowned upon; instead, it's being celebrated, not by evolution but by adults making conscious decisions.
Having children early is a different demographic, teenagers with teenagers or young adults. Pedos are older people targeting teenagers, which I'm not sure has any significant evolutionary advantage. If anything, young women would be better off looking for young men, and vice versa. I'd argue pedos is a socially constructed phenomenon, powered mainly by power disbalance, not an evolutionary one.
So essential that they helped Orban manufacture a sex scandal against the main opposition candidate)) It backfired, everyone whom I asked about Peter Magyar now overlook his shady background and consider him relatable and keeping up with the times.
How does btop compare against a GTK+ task manager in terms of memory usage when you include the terminal emulator in the btop count? It'd be a more technically correct comparison that way.
I hope Klychko will not just receive generators, but focus on actual resilience improvements. Centralized electricity generation (thermal and nuclear) is quite vulnerable, we need to deploy lots of small-scale wind and solar ASAP, widely, preferably from European sources because China is financing the Russian war effort. Elevators in every tower block need to be retrofitted with backup batteries, subsidized up to 100% in low-income neighborhoods where lots of older and disabled people live. Public transit financing from the budget must increase at least threefold, through things like a progressive tax reform and cutting down the privacy-negating IT superstructure creep, as the situation with overcrowding and inability to use electric vehicles has severely worsened; it sucks to wait an hour for a bus in freezing cold and be unable to enter because standing people have squeezed into every cubic centimeter.
Russia is a proxy. I urge Westerners not to think it's an "equal" side in the war.
Reading reviews on Google Maps in private browsing mode also got blocked for me.
Unsure about offline-first, but yes, local-first, for which a LAN is enough and no cloud is needed, is very much what I'd rather we depended on more, instead of what's considered professional and an industry standard. Organizations requiring SaaS (as in, a network of 20 computers simultaneously becoming unable to open an app because the Internet went down) in a country experiencing war and blackouts is an additional source of stress. Free software requiring containers and gigabytes of dependencies is also suboptimal, we should aim to simplify native packaging for GNU/Linux and BSD distributions.
Another thing, programmer visions of what would suffice in bad situations are often very Western, anglophone. Software, including operating systems, eschewing localization in a quest for a lightweight footprint are not accessible or are outright unusable for the majority of the people in the world. Please take care to make your software possible to translate, including documentation. Best if the focus is on tutorials and handbooks; manpages are less of a priority.
Do they attack more often or has the police started to take the right wing more seriously and track more cases? Here they still do absolutely nothing, usually blaming the assaulted person for what they call provoking veterans, or redirecting the person through an infinite bureaucratic maze.
There are a few websites dedicated to translating free software: Hosted Weblate (by Weblate developers), Codeberg Translate (independent), GNOME's Damned Lies, KDE Localization, and GNU Translation Project, each hosting many apps and components that publish translatable sources in a standard way (such as Gettext PO files) and have continuous integration pulling back the work of translators. Weblate instances are somewhat of a wiki-like wild West, with enthusiasts translating many projects at once; they could use help with proofreading - if you notice a mistake in the software you use and it happens to be on Weblate, it's easy to sign in and fix it.