this post was submitted on 06 Jan 2026
10 points (66.7% liked)
Programming
24365 readers
487 users here now
Welcome to the main community in programming.dev! Feel free to post anything relating to programming here!
Cross posting is strongly encouraged in the instance. If you feel your post or another person's post makes sense in another community cross post into it.
Hope you enjoy the instance!
Rules
Rules
- Follow the programming.dev instance rules
- Keep content related to programming in some way
- If you're posting long videos try to add in some form of tldr for those who don't want to watch videos
Wormhole
Follow the wormhole through a path of communities !webdev@programming.dev
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
I like these as well!
Erlang: The Movie
Timezones - Computerphile
Internationalisation - Computerphile
I was the sole ui developer on a white-labelled flight search and booking web app that had to support frenchy french, canadian french, mexican spanish, and japanese (rtl), and english. And IE11! Those computerphile ones hit hard, formatting currencies, dates, times all in different time zones and currencies. Fun times lol
Yeah, I'm the lead on a bunch of websites that all have to be localised.
There's a lot of weird footguns to watch out for, and a lot of retraining devs when they're used to only working on a single language/locale.
Two biggest head scratchers I've had to deal with are computers treating "fr-FR" different from "fr-fr" (due to file system case-sensitivity differences between developers), and having to undo the coded assumption that languages and locales follow an [a-z]{2}-[a-z]{2} pattern (e.g. "en-gb") once we stumbled upon Latino Americano: "es-419".
EDIT: My left ear really loves the Erlang talk.
This fixes it: