this post was submitted on 13 Apr 2026
19 points (100.0% liked)

Ask Lemmy

39187 readers
1250 users here now

A Fediverse community for open-ended, thought provoking questions


Rules: (interactive)


1) Be nice and; have funDoxxing, trolling, sealioning, racism, toxicity and dog-whistling are not welcomed in AskLemmy. Remember what your mother said: if you can't say something nice, don't say anything at all. In addition, the site-wide Lemmy.world terms of service also apply here. Please familiarize yourself with them


2) All posts must end with a '?'This is sort of like Jeopardy. Please phrase all post titles in the form of a proper question ending with ?


3) No spamPlease do not flood the community with nonsense. Actual suspected spammers will be banned on site. No astroturfing.


4) NSFW is okay, within reasonJust remember to tag posts with either a content warning or a [NSFW] tag. Overtly sexual posts are not allowed, please direct them to either !asklemmyafterdark@lemmy.world or !asklemmynsfw@lemmynsfw.com. NSFW comments should be restricted to posts tagged [NSFW].


5) This is not a support community.
It is not a place for 'how do I?', type questions. If you have any questions regarding the site itself or would like to report a community, please direct them to Lemmy.world Support or email info@lemmy.world. For other questions check our partnered communities list, or use the search function.


6) No US Politics.
Please don't post about current US Politics. If you need to do this, try !politicaldiscussion@lemmy.world or !askusa@discuss.online


Reminder: The terms of service apply here too.

Partnered Communities:

Tech Support

No Stupid Questions

You Should Know

Reddit

Jokes

Ask Ouija


Logo design credit goes to: tubbadu


founded 2 years ago
MODERATORS
 

I don't understand French.

I really would like to read Charles Baudelaire's Les Fleurs du mal. I was inspired by the Japanese manga with the same title, which in turn often references Baudelaire's work.

I do understand English, Japanese, Hungarian and Swedish. I wonder which translation of Les Fleurs du mal you would recommend.

top 11 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] Wolf314159@startrek.website 2 points 1 day ago

Gutenberg.org

Translated by Cyril Scott (1909).

[–] BuboScandiacus@mander.xyz 3 points 1 week ago (1 children)
[–] emotional_soup_88@programming.dev 4 points 1 week ago (1 children)

Király. Márka, gyártási év? :)

[–] BuboScandiacus@mander.xyz 3 points 1 week ago* (last edited 1 week ago) (1 children)

Nemtommémi mineknéze te, milliárdosnak hogy érccsek hozzá?!

Túlságosan hozzászoktunk a központi fűtéshez. Szegény bojlerek...

[–] leraje@piefed.blahaj.zone 3 points 1 week ago (2 children)

There a lot to choose from! I haven't read this translation myself but I know people who have and say its very good - the Richard Howard edition: https://www.tfobooks.com/book/9781567928273

Thank you very much! I'll keep this one in mind as I peruse my local library.

They ordered it for me from a library on the other side of the country. I'm HYPED.

[–] MalReynolds@slrpnk.net 3 points 1 week ago (1 children)

There was a lovely volume I had that was an English translation where every facing page the left was French and the right was English, lent it out, never to return, sigh. Learnt most of my poor grasp of French from it. If anyone knows I would highly appreciate the details...

[–] emotional_soup_88@programming.dev 3 points 1 week ago (1 children)

I saved your comment so that I can get back to you. The one I just ordered at my library might just be it. It say, "full French text" with translation of Richard Howard + illustrations.

[–] MalReynolds@slrpnk.net 2 points 1 week ago

Thank you kindly.