False, I am the only one speaking properly.
CasualEurope
A laid back community for good news, pictures and general discussions among people living in Europe.
Topics that should not be discussed here:
- European news/politics:
- Ukraine war: !ukraine@sopuli.xyz
Other casual communities:
Language communities
Cities
Countries
- !albania@lemmy.world
- !austria@feddit.org
- !belgique@jlai.lu
- !belgium@lemmy.world
- !croatia@lemmy.world
- https://feddit.dk/
- !deutschland@feddit.org / !germany@feddit.org
- !eesti@lemm.ee
- https://lemmy.eus/
- !finland@sopuli.xyz
- !france@jlai.lu
- https://foros.fediverso.gal/
- !greece@lemmy.world
- !hungary@lemmy.world
- Italy: !news@feddit.it
- !ireland@lemmy.world
- !northern_ireland@feddit.uk
- !norway@sopuli.xyz
- !thenetherlands@feddit.nl
- Poland: !wiadomosci@szmer.info
- !portugal@lemmy.pt
- !romania@feddit.ro
- !suisse@lemmy.world
- !sweden@lemmy.world
- !ukraine@sopuli.xyz
- !unitedkingdom@feddit.uk
- !wales@lemm.ee
Non-regional on calls, Texas or Florida drawl when I'm talking to Southerners, Cuban accent when I'm with my family or girlfriend...
I code switch for company.
Scottish mongrel, in that the area I grew up in, the area I lived in for my early adulthood, and the areas both of my parents come from all have different accents
Like I’m eating peanut butter or my lips are glued
My accent is usually at the end of the word. For example, most say "Timing", I say "Timing".
In English language, I presume.
No aspirated occlusives.
d, b and g sometimes get replaced by t, p and k respectively (but without the aspiration!)
s, sh and z sometimes get conflagrated into s, ch sometimes into ts.
Generally, the rich English inventory of different sounds is reduced to a bit over 15 sounds.
The stress is usually on the first syllable.
S and t are pronounced from a slightly different part of the mouth than typical in English.
Then... You can also hear that I used to be talking quite a lot with Scottish people. It's funny how that sometimes makes itself visible.
Croatian (native): Noticeable southern (Dalmatian) accent
English: I think it's a mix of Slavic and American accents.
Generic RP English with hints of Aussie and slips of German
I speak Dutch with a faint regional accent that most fellow Dutchmen would be able to place in the general cardinal direction.
I can lay on the local accent more thickly, but I dislike it, it's not pleasing to the ear.
The amusing thing is that it's a very particular accent that doesn't really feature in the 'fun accents that are commonly used in parody' I doubt many people that weren't born here or have lived here could identify the city by ear.
Rälli draiver
Northern Irish: sounds like a pirate who developed a severe depressive illness and tried to blow his brains out with a rifle, but survived the injury and went on to live another 60 years with no lower jaw.
Our accent needs to be banned from the airwaves.
In my 20s I lived in a house with a couple of blokes from Edinburgh, Liverpool and Belfast. I once said "I'm going to the shops, can I get you boys anything?" I've never been more confused.
I'm an Aussie for the record, and yes, we did walk into pubs
Heavily invested in "sch" endings
Thoroughly generic American accent with a sprinkling of Midwest "Ope".
Tex-mexic-american skater with a dash of hood.
Decipherable northumbrian.
I'm not sure if this is an optimal description but I find that my action drifts like a shitty car on an iced over road because I've absorbed a lot of international media.
I joke that I was half raised by British and Australian comedians.
I grew up kinda everywhere in the US. Was born in the South, lived on the east coast for a bit, then in one of the northern states that really supported the Confederacy, then in one of the big urban centers of the U.S. I mostly try to suppress the more Southern parts to get a very generic American intellectual accent, but my real heritage slips out when I throw out a y'all'd've.
Thank you for sharing your experiences of growing up in the US in !casualeurope@piefed.social
thanks for replying to just my comment instead of the 4-5 others doing the same
You are welcome
Impossible to describe exactly without virtually doxxing myself, because I am from a part of Germany where the local dialects vary noticeably between neighbour villages.
Oh, is that you, Heinrich? I can tell by the cadence of your hesitation.
Chill, bro. Nobody's going to give a shit.
Why are you German? This is baffling
Oh my god, Gretchen. You can't just ask people why they're German.
Did you just ask someone why they're German?
Yes apparently I'm the only one to be concerned by the situation.
If you see a libertarian on the street, you would ask "why are you a libertarian?"
If you see a clown on the street, you would ask "why are you a clown?"
If you see a fascist on the street, you would ask "could you please fuck off to the sea?"
And so on.
Why? No idea, it just happened to me at birth or so. I prefer to define my cultural identity more regionally, though.
Just FYI I have successfully sued my parents for being French (it's hereditary, like ~~rabies~~ having hairy feet)
I get the regional cultural identity, can relate
And how many parts of Germany such as that are there...?
The thing ist that it's impossible to describe without naming very specific places.
Well if it's places, plural, then you're clear.
Always a breeze once I go to a music festival or bigger event and there's all the diversity with the German language. I think there are many places like that. And even in the larger metropolitan areas you can tell the difference between Cologne, Düsseldorf and the Ruhrgebiet and the people slightly to the east or north of it. At least where they grew up because all of it mixes in the cities and people will also commute 1h to work. So I think it happens in villages, cities and everywhere. It's not entirely the same, though. Seems to be more nuance here than proper dialect, but people from 3 cities away will occasionally tell me on how my grammar has some funny peculiarities.
Lngisland
Cawfee
Ayyyy I'm walkin here!
Basically American asshole accent lol
Cawfee
Ok, this is really interesting to me. I think what you're trying to say is that you have the cot-caught merger, but for anyone who doesn't have this merger (like me) "cawfee" would be pronounced exactly the same as standard "coffee". For me, "caw" as in a crow cawing is the same vowel as in "caught", not the same as in "cot" which is the vowel I associate with the accent you're trying to convey. So it's not so much the direct intent behind your spelling, but the fact that you incorrectly think that someone like me would pronounce "cawfee" and "coffee" differently which outs you as someone who doesn't disntinguish "caught" from "cot".
Or I'm completely off-base and don't have any idea what you're trying to convey with "cawfee".
The way I wawk, the way I tawk. Now you can tell I was bawn in the State of New Yawk.
Yeah if I pronounced this phonetically, it wouldn't be a NY accent at all
That is pretty interesting! Yeah I do believe it's a mixture of caught-cot. I remember getting a lot of shit when I temporarily lived in Florida over how I'd say coffee lol
I spoke with an American expat girl some months ago, and she said I have the most Eastern-European accent she ever heard. I replied "Tanks"
American expat girl
So, an immigrant?
She was here for university exchange or something like that. Not a lot of people choose this country as a final destination, as you can find much better places in the EU
Immigrants have the mindset that they’re going to the country that they want to live in, permanently. Expats are generally temporarily. Most people that leave the US, tend to leave on education or work visas. Not a ton of them attempt to gain citizenship or integrate into local society.
Southerner brit who watches too much US telly, but tries to resist the influence.
Middle class english with a northern lilt
Y'all ain't never heard a southren feller afore?
Thanks young un
Slavic who struggles with the soft r and cannot pronounce þ after 20 minites of talking.
Huh, outside of the word "Slavic" that description also works for the most distinctive features of some Irish accents
What, english? Some international mix, bust mostly murican i'd wager.
Native? Northern.